Difference between 더니, 았/었더니 and other sentence conjugation patterns

After learning Korean for six years, one of the things that still not perfectly clear for me is the usage of 더니 and 았/었더니. I feel like I now know so much, yet at the same time it feels like grasping at sand and watching it flow through between my fingers. I've tried coming up … Continue reading Difference between 더니, 았/었더니 and other sentence conjugation patterns

Advertisement

How to say “lets have a look if we have rice”

우리 쌀 있나 보자. 있나 functions like 있는지 and they can both be used in this context here, but 있나 has a better nuance of speculation. 있는지 is a factual way of saying whether there is (or not) and comes off stiff in this context. Some other sentences following this grammar pattern could be: Shall … Continue reading How to say “lets have a look if we have rice”

-나/가 싶다, 다 싶다 – I was wondering if she got a boyfriend

The form 싶다 is most common seen in the -고 싶다 structure, to mean want to. However here 싶다 mean completely different things. -나/가 and 다 싶다 is a grammar pattern to convey the speakers thoughts and sometimes contains a slight speculative nuance. It is similar to the English expression "I was thinking that".  For … Continue reading -나/가 싶다, 다 싶다 – I was wondering if she got a boyfriend

Grammar – This looks, sounds, tastes, smells, feels strange

The grammar 아/어보이다 only applies to how something 'looks'. Have you ever wanted to say "this sounds X" or "this smells Y" but couldn't figure out how to say it? Taking the adjective 'strange' for example, in English we have the same grammar for it looks strange, it sounds strange, it feels strange, it smells … Continue reading Grammar – This looks, sounds, tastes, smells, feels strange

Advanced quotation expressions, part 1

Advanced quotation expressions are formed by combining the usual quotation expressions with other grammar principles such as -는데, -면, -면서, -니까 I'm going to cover two quotation forms. -는/ㄴ다고 and -(으)라고, and for the purpose of demonstration I will use the 하다 verb. At the end I'll show the conjugation rules for verbs with 받침 … Continue reading Advanced quotation expressions, part 1

-는지: He walked past me as if he did not recognise me

This post will talk about a more advanced use of the 은/는지 grammar. Before that, a quick refresher on the basic usage (or the usage generally introduced in textbooks): 저 사람 누구인지 알아요? - Do you know who that person is? 뭘 하고 싶은지 말해요 - Tell me what you want to do 내가 너를 … Continue reading -는지: He walked past me as if he did not recognise me